POSITIONS

LES POSTES

centre

pivot

point guard

meneur

power forward

ailier fort

shooting guard

arrière

sixth man

sixième homme

small forward

ailier

substitute

remplaçant

 

 

FACILITIES & EQUIPMENTS

LE MATÉRIEL

ankle support

chevillère

backboard

panneau

basket

panier

basket net

filet

basketball court

terrain de basket

bench

banc

floor

parquet

headband

bandeau

ring

cercle / anneau

undergarment

cuissard

 

 

SCORING

LE SCORE

assist

passe décisive

bank

avec la planche

bonus free throw

lancer franc supplémentaire

buzzer beater

tir au buzzer

disallowed basket

panier refusé

dunk

dunk

field goal

tir de champ

free throw

lancer franc

lay-up

lay-up

passer

passeur

score

marquer / mettre un panier

three-pointer

panier à trois points

tie

égaliser

 

 

THE GAME

LE JEU

24-second count

délai des 24 secondes

air ball

air ball

alley-oop

alley-oop

backcourt

zone de défense

ball circulation

circulation du ballon

ball spin

effet du ballon

baseline

ligne de fond

basketball player

basketteur / basketteuse

block

contre

bounce pass

passe avec rebond

break

percée

centre line

ligne médiane

charge

passage en force

clean

direct

defensive set

position de défense

delayed offence

attaque retardée

diagonal

transversale

double screen

écran double

downward flight of the ball

phase descendante

dribble backcourt violation

retour en zone

drop

en retrait

fake

feinte

five-second rule / ten-secound rule

règle des 5 secondes / 10 secondes

foul / flagrant foul / personal foul

faute / faute flagrante / faute personnelle

free throw line

ligne de lancer franc

front court

zone avant

go out of bounds

sortir du terrain

goal / point average

moyenne des points

grant a time-out

accorder un temps mort

guarding distance

distance de marquage

half / first half / second half

mi-temps / 1ère mi-temps / 2ème mi-temps

handchecking

contrôle avec les mains

handoff

main-à-main

high arc / lob

en cloche / lob

hook

en crochet

illegal use of hands

usage illégal des mains

inbound

faire un entre-deux

inside screen / outside screen

écran intérieur / écran extérieur

intentional foul

faute intentionnelle

internal

intérieure

jump

en suspension

jump circle

cercle de mise en jeu

lead

en avant

moving screen / stationary screen

écran mobile / écran fixe

offensive foul

faute offensive

one-hand / two-hand

à une main/ à deux mains

over and back

retour en zone

overhead

par-dessus la tête

overtime

prolongation

paint

raquette

playoffs

phases finales / séries éliminatoires

rebound

rebond

restricted area

zone réservée

rule violation

infraction aux règles

running screen

écran en mouvement

screen away

écran effectué loin du ballon

set

à l’arrêt

set offence

attaque organisée

shooting techniques

techniques de tir

steal

interception

switching

permutation

take-off foot

pied d’appel

team roster

composition de l’équipe

technical foul

faute technique

three-point line

ligne des trois points

traveling

marcher

turnaround

volte-face

underhand

par-dessous

unobstructed space

espace libre

upward flight

phase ascendante

zone defence

défense de zone

 

 

EXPRESSIONS

EXPRESSIONS

a ball hog

être un(e) joueur(euse) individualiste

fumble

prise de balle maladroite

shoot from downtown

tirer de loin

to be in the zone

être en feu

to do an air ball

faire un air ball

to throw a brick

lancer une brique