POSITIONS |
LES POSTES |
backs |
arrières |
blindside flanker |
troisième ligne aile côté fermé (n°6) |
fly-half |
demi d’ouverture (n°10) |
forwards |
avants |
front row |
première ligne |
full-back |
arrière (n°15) |
hooker |
talonneur (n°2) |
inside-centre |
premier centre (n° 12) |
left winger |
ailier gauche (n° 11) |
loosehead prop |
pilier gauche (n°1) |
number 8 |
troisième ligne centre (n°8) |
openside flanker |
troisième ligne aile côté ouvert (n°7) |
outside centre |
deuxième centre (n° 13) |
right winger |
ailier droit (n° 14) |
scrum-half |
demi de mêlée (n° 9) |
second row / lock |
deuxième ligne (n°4 et 5) |
tighthead prop |
pilier droit (n°3) |
|
|
FACILITIES & EQUIPMENTS |
LE MATÉRIEL |
gloves |
gants |
headguard / headgear |
casque de protection |
kicking tee |
tee de rugby |
mouthguard |
protège-dents |
post |
poteau |
|
|
SCORING |
LE SCORE |
conversion |
transformation |
convert / score a try |
transformer / marquer un essai |
drop goal |
drop |
kicker |
buteur |
try |
essai |
|
|
THE GAME |
LE JEU |
advantage |
avantage |
attack |
attaque |
ball carrier |
porteur du ballon |
blind side |
côté fermé |
bonus point |
point de bonus |
breakdown / ruck |
regroupement |
clearance |
dégagement |
five–metre scrum |
mêlée à cinq mètres |
free kick |
coup franc |
garryowen / up and under |
chandelle |
hand-off |
raffut |
high tackle |
plaquage haut |
interception |
ballon intercepté |
kick-off |
coup d’envoi |
knock-on / knock-forward |
en-avant |
lineout |
touche |
mark |
arrêt de volée / marque |
maul |
maul |
offside |
hors-jeu |
open side |
côté ouvert |
overlap |
débordement |
pack |
pack |
penalty / penalty try |
pénalité / essai de pénalité |
red card / yellow card |
carton rouge / carton jaune |
restart |
renvoi |
ruck |
mêlée ouverte |
rugby league |
rugby à 13 |
rugby union |
rugby à 15 |
scrum |
mêlée |
sin bin |
banc des expulsés |
spear tackle |
plaquage dangereux |
spin |
effet |
tackle |
plaquage |
time out |
arrêt de jeu |
touchline |
ligne de touche |
try line |
ligne d’essai |
turnover |
perte de balle |
video referee |
arbitrage vidéo |
|
|
EXPRESSIONS |
|
hospital pass |
passe risquée |
to dummy |
faire une feinte de passe |
to go out on the |
botter le ballon en touche sans rebond |
up and under |
coup de pied à suivre |